top of page

Rimani informato!

Ricevi una notifica per i nuovi post!

Estratto dal vol.3 - i punti stabiliti

Su richiesta, riporto i punti che ho stabilito in tutto il volume 3. Un piccolo elenco simile a quello presente alla fine del volume 1, che riassume i risultati delle mie analisi nei vari capitoli.

Spero sia di vostro gradimento e vi invogli a leggere l' intero libro

[...] Questo terzo volume segna, secondo me, la chiusura concettuale alla possibilità di criticare e liquidare come 'fantasia' la teoria di Sitchin. Lo affermo perchè in questo libro abbiamo stabilito numerosi ed importati punti fermi, che qui vado a elencare:

- L' identificazione di Nibiru come pianeta dell' attraversamento è corretta e giustificata dai testi e lessici (CAD) - L' identificazione di Nibiru come pianeta a se state é giustificata da testi (MUL.APIN) e supera il problema della triplice interpretazione di Nibiru (Mercurio, Giove, o l' equinozio vernale) mai chiarito dagli studiosi - Gli Anunnaki sono collegati al pianeta Nibiru tramite testi (Enuma Elish e altri) - La traduzione di Sitchin del termine Anunnaki é giustificata dai testi, dai lessici, e dalla pratica usuale di lettura fonetica; tutte le componenti del termine hanno un significato che riscontra la sua traduzione / interpretazione - Gli Anunnaki corrispondono ai biblici Nefilim - L' interpretazione del termine Nefilim proposta da Sitchin é valida linguisticamente ed attestata / giustificata dai lessici (Strong) e da docenti (Hendel) - L' interpretazione di Sitchin del termine Nefilim ha eguale valore delle varie proposte nel corso dei secoli da altri studiosi ed esegeti i quali si trovavano in disaccordo - La traduzione del termine Elohim fatta da Sitchin é corretta dal punto di vista della sua FORMA e del suo SIGNIFICATO, e Sitchin stesso cita (giustificandolo) il suo utilizzo sia plurale che singolare. Contrariamente a quanto sostenuto da Heiser, Sitchin non ha mai affermato che il termie Elohim sia sempre usato come plurale - La traduzione del termine SHEM fatta da Sitchin é valida quanto le altre teoria proposte da studiosi del passato, essa é legata d un complesso meccanismo associativo mentale intercorso durante i secoli, e la ricostruzione del suo significato come 'nome – fama' é coerente con i lessici e i testi (Langdon) - L' interpretazione fatta da Sitchin dei termini MU / SHUMU / SHEM come di un qualcosa capace di volare é coerente con le rese sillabiche del termine e con i singoli significati dei segni utilizzabili.




 Post recenti
Ricerca per tag
Segui su facebook
  • Facebook Classic
Archivio blog
bottom of page